Miltä kesäkuu on näyttänyt?
Aiemmista vuosista poiketen tämä alkukesä on tarjonnut paljon ihania lämpimiä päiviä eikä juhannus ollut poikkeus. Viime vuonna juhannuksena oli kylmempää kuin joulukuussa, mutta varsinkin eilen oli aivan mahtava keli - aurinko paistoi ja varjossa oli +27 lämmintä! Omaa juhannusfiilistäni latisti hieman torstaina iskenyt kesäflunssa, mutta siitä huolimatta jaksoin saunoa ja pääsin myös eroon talviturkista. Viime kesänä en uinut kertaakaan, jos ei Italiaa lasketa mukaan joten tää oli aika iso juttu. ;) Nyt yskin täällä keuhkojani pihalle, mutta hauskaa oli!
Till skillnad från några år bakåt har försommaren varit förvånansvärt varm och midsommaren var inte värre. Förra året var det typ kallare på midsommaraftonen än vad det var i december, så det var väldigt skönt det här året! Strålande solsken och +27 varmt i skuggan. Jag blev dock förkyld i torsdags men det blev ändå bastu och bad på midsommardagen. Förra sommaren badade jag inte en enda gång, om man då inte räknar med Italien. ;) Nu har jag världens hosta, men kul var det!
Hur har det sett ut i juni?
Kuukausi alkoi mahtavalla kilpailukauden päätöksellä. Ratsastimme Maaiken kanssa ensimmäisen yhteisen helpon B:n, vaatimattomasti aloittaen siitä vaikeimmasta helpon B:n radasta ja tuloksena oli muutamasta rikkeestä huolimatta siisti, suht rento rata ja yhteiset ennätysprosenttimme 63,939%! Voi miten kova ikävä mulle tuli kisaamista nyt...!
Månaden inledes med en suverän avslutning på vår tävlingssäsong. Vi red vår första lätt B med Maaike. Vi började blygsamt med den svåraste lätt B och trots några miss fick vi våra rekordpoäng 63,939%! Åh vad jag saknar att tävla...!
Månaden inledes med en suverän avslutning på vår tävlingssäsong. Vi red vår första lätt B med Maaike. Vi började blygsamt med den svåraste lätt B och trots några miss fick vi våra rekordpoäng 63,939%! Åh vad jag saknar att tävla...!
Kesäkuussa olen päässyt ratsastamaan viidellä eri hevosella, taitaa olla ennätysmäärä kuukauden sisällä hetkeen! Maaikella en tosin ole ratsastanut kisojen jälkeen, sitä onkin jo kova ikävä mutta heinäkuussa meillä on kokonainen viikko aikaa tehdä kaikkea kivaa yhdessä. :) Dee on osoittautunut oikein kivaksi vuokrahevoseksi ja sen omistaja on aivan mielettömän ihana. 99% kerroista mun ei tarvitse muuta kuin harjata hevonen, ratsastaa ja lähteä kotiin kun karsina on siivottu valmiiksi ja heinät pussitettu. En edes muista milloin viimeksi olen selvinnyt tallilta kotiin tunnissa ja vartissa. Ihan luxusta! Rozziella olen myös päässyt ratsastamaan muutaman kerran ja toivottavasti ehdin vielä jonkun kerran ennen kuin se löytää uuden kodin.
I juni fick jag rida fem olika hästar, det måste vara rekord hästmängd inom en månad på ett tag. Jag har inte ridit Maaike sedan tävlingen och saknar henne massor, men i juli har vi en hel vecka ihop. :) Dee har visat sig vara en jätte trevlig medryttarhäst och hans ägare är bara så underbar. 99% av mina stalldagar behöver jag inte göra annat än borsta, rida och åka hem då all stalltjänst är redan färdigt. Jag kan inte minnas när jag sist har varit klar på stallet på en timme och en kvart. Vilken lyx! Jag fick också rida Rozzie några gånger och hoppas hinna göra det före hon flyttar till sitt hem. :)
I juni fick jag rida fem olika hästar, det måste vara rekord hästmängd inom en månad på ett tag. Jag har inte ridit Maaike sedan tävlingen och saknar henne massor, men i juli har vi en hel vecka ihop. :) Dee har visat sig vara en jätte trevlig medryttarhäst och hans ägare är bara så underbar. 99% av mina stalldagar behöver jag inte göra annat än borsta, rida och åka hem då all stalltjänst är redan färdigt. Jag kan inte minnas när jag sist har varit klar på stallet på en timme och en kvart. Vilken lyx! Jag fick också rida Rozzie några gånger och hoppas hinna göra det före hon flyttar till sitt hem. :)
Aika menee niin nopeasti, että melkein unohdin olleeni viikon verran lomalla kesäkuun alussa ja käyneeni Suomessa. :D Suomen matka oli kyllä tosi kiva, näin mm. parhaan ystäväni jota en ole nähnyt kahteen vuoteen ja tietysti myös monta muuta kaveria ja ystävää joita tulee nähtyä välimatkan takia liian harvoin, vierailin Lahdessa isovanhempien luona, kävin Kaktun mukana tallilla kuvaamassa ja ratsastamassa, tein myös yhden toisen kuvauskeikan josta on tulossa kuvia lähiaikoina blogiin ja testattiin myös Helsingin uutuus Hernesaaren ranta. En ehtinyt tekemään puoliakaan niistä asioista mitä halusin ja jäi monta kaveria ja ystävää näkemättä (tai nähtiin liian vähän aikaa), joten ostin jo uudet lennot Suomeen ja menen sinne uusintavierailulle heinäkuun puolessa välissä. :)
Tiden går så fort att jag har typ glömt bort att jag hade en vecka semester i början av juni och var i Finland. :D Det var en jätte trevlig resa, jag såg bl.a. min bästa vän som jag inte har sett på två år, och så klart många andra kompisar och vänner som man ser alldeles för sällan pga avståndet. Jag var också i Lahtis och hälsade på mina morföräldrar, var på stallet med Kaktu, utförde en photoshoot (bilder kommer snart upp här på bloggen!) och hade det trevligt i Helsingfors. Jag hann inte med hälften av sakerna jag ville göra, och såg bara hälften av alla som jag ville träffa, eller såg dom för kort stund så jag köpte faktiskt redan nya flyg till Finland och åker alltså dit igen i mitten av juli. :)
Tiden går så fort att jag har typ glömt bort att jag hade en vecka semester i början av juni och var i Finland. :D Det var en jätte trevlig resa, jag såg bl.a. min bästa vän som jag inte har sett på två år, och så klart många andra kompisar och vänner som man ser alldeles för sällan pga avståndet. Jag var också i Lahtis och hälsade på mina morföräldrar, var på stallet med Kaktu, utförde en photoshoot (bilder kommer snart upp här på bloggen!) och hade det trevligt i Helsingfors. Jag hann inte med hälften av sakerna jag ville göra, och såg bara hälften av alla som jag ville träffa, eller såg dom för kort stund så jag köpte faktiskt redan nya flyg till Finland och åker alltså dit igen i mitten av juli. :)
Gröna Lundin kesäkonserttien artistikattaus on ihan loistava tälle kesälle! Ostamalla kausikortin hintaan 240 kr pääsee näkemään kaikki kesän keikat samalla rahalla. Toukokuussa siellä esiintyi Simple Plan, viime tiistaina Dropkick Murphys (molempien bändien keikat olivat ihan super hyvät!) ja elokuussa olen vielä suunnitellut meneväni Millencolinin keikalle. Alin kukkakuva on vähän random, mutta suuri juttu mulle sillä olen omistanut orkideoita yli kymmenen vuotta ja tämä on ENSIMMÄINEN kerta ikinä kun saan ne kukkimaan uudestaan, ja tällä kerralla mulla on vielä kaksi kasvia joissa on uudet nuput. Yleensä hermostun puolen vuoden kukkimattomuuden jälkeen ja heitän kasvit roskiin. ;)
Det är jätte bra konserter i år på Gröna Lund! När man köper det Gröna kortet som gäller för hela säsongen får man se alla konserter för samma peng. I maj såg jag Simple Plan och nu i tisdags var det Dropkick Murphys som uppträdde. Båda var super bra live, och i augusti har jag planerat att se Millencolin. Den sista bilden på orkidén är lite random, men det är en stor grej för mig att jag har nu TVÅ orkidéer som blommar! Det är första gången någonsin, annars har jag alltid slängt dom bara när jag efter ett halv år blir trött på att dom inte blommar eller alternativt dör helt. ;)
Det är jätte bra konserter i år på Gröna Lund! När man köper det Gröna kortet som gäller för hela säsongen får man se alla konserter för samma peng. I maj såg jag Simple Plan och nu i tisdags var det Dropkick Murphys som uppträdde. Båda var super bra live, och i augusti har jag planerat att se Millencolin. Den sista bilden på orkidén är lite random, men det är en stor grej för mig att jag har nu TVÅ orkidéer som blommar! Det är första gången någonsin, annars har jag alltid slängt dom bara när jag efter ett halv år blir trött på att dom inte blommar eller alternativt dör helt. ;)
Heti Suomen loman jälkeen meillä oli Sommar kick off työpaikan kanssa Nynäshamnissa. Saunomista, paljussa lillumista, super hyvää aamupalaa ja hauskanpitoa. Tahvo on myös saanut paljon huomiota ja erityistä iloa ovat tuoneet tuoreet ruotsalaiset mansikat!
Direkt efter att jag kom hem från Finland hade vi sommar kick off med jobbet i Nynäshamn. Det blev bastu, bad, jätte god frukost och andra trevligheter. Och Tahvo har självklart fått mycket uppmärksamhet. Sen har det förstås varit säsong för svenska jordgubbar - så goda!
Direkt efter att jag kom hem från Finland hade vi sommar kick off med jobbet i Nynäshamn. Det blev bastu, bad, jätte god frukost och andra trevligheter. Och Tahvo har självklart fått mycket uppmärksamhet. Sen har det förstås varit säsong för svenska jordgubbar - så goda!
Pääsin ratsastamaan Vikingillä muutaman kerran sen omistajan ollessa lomalla ja täytyy sanoa, että Vikingin uusi kotitalli on aika... Hieno. Mites esim tää vessa, hienompi kuin meillä kotona. No, mitä muuta voisikaan odottaa kun koko alueen omistaa H&M:n pääpomo. :D
Jag fick rida Viking några gånger när hennes ägare var på semester, och jag måste bara säga att Vikings nya stall är ganska... Fin. Eller vad tycker ni, den här toaletten är ju hundra gånger finare än min egen. Men vad kan man förvänta sig av ett stall som ägs av H&M:s big boss. :D
Jag fick rida Viking några gånger när hennes ägare var på semester, och jag måste bara säga att Vikings nya stall är ganska... Fin. Eller vad tycker ni, den här toaletten är ju hundra gånger finare än min egen. Men vad kan man förvänta sig av ett stall som ägs av H&M:s big boss. :D
Golfkenttien ja lammaslaitumien välissä kulkevat maastoreitit tarjoavat kauniit näköalat. Perjantaina törmäsimme lapsilaumaan joka rakastui valkoiseen satuhevoseen ja halusivat silittää sitä ja syöttää sille ruohoa. Viking nautti saamastaan huomiosta. :)
Så fina landskap mellan alla golfbanor! Och i fredags mötte vi ett gäng barn som blev helt förälskade i den fina vita sagohästen. Dom ville självklart klappa Viking och mata henne lite, och Viking njöt av uppmärksamheten. :)
Så fina landskap mellan alla golfbanor! Och i fredags mötte vi ett gäng barn som blev helt förälskade i den fina vita sagohästen. Dom ville självklart klappa Viking och mata henne lite, och Viking njöt av uppmärksamheten. :)
Tältä näytti minun juhannukseni! Lämmintä oli, kävin flunssassta huolimatta uimassa, istuimme ulkona yön läpi ja aamulla kävimme vielä takapihan rantakivillä ihailemassa auringonnousua. Tästä ei kyllä paljon juhannus parane.
Och så här såg min midsommar ut! Det var varmt, jag badade trots min förkylning, vi satt uppe hela natten och satt på klipporna och såg på när solen gick upp. Midsommaren blir inte bättre än så här!
Och så här såg min midsommar ut! Det var varmt, jag badade trots min förkylning, vi satt uppe hela natten och satt på klipporna och såg på när solen gick upp. Midsommaren blir inte bättre än så här!
Meinasin kysyä, että puhutko suomea! Taitaa olla aivot pahasti pihalla kun en älyä, että luin juuri sinun kirjoittamasi teksit suomeksi! :D
SvaraRaderaHaha! :D Kyllä näissä kielissä itse kukin menee välillä sekaisin... :D
RaderaVilka härliga bilder!
SvaraRaderaTack! :) Fixar en svensk översättning snart. ;)
Radera